Англия, 1400-1415
Здесь я хотел бы сказать несколько слов, о том, зачем эта страничка. Непосредственным поводом для того, чтобы отснять свой костюм и выложить его описание в сети, послужил "Пир во время зимы-2002" и дискуссия на "Тоже Форуме", развернувшаяся после этого мероприятия. Если же копать глубже - то желание сделать достойный и качественный костюм. Послушать мнение просвещенной общественности. Уберечь себя и, возможно, других от ошибок, ляпов и всяческих фальсификаций. И еще (если пример окажется удачным) - сподвигнуть кого-нибудь на аналогичную авантюру. Чтобы появилось больше наглядного материала для обсуждения вопросов воссоздания костюмов на 15 в.
Работу над костюмом английского пехотинца велась (и ведется до сих пор) в рамках направления "Столетняя Война" в клубе исторического фехтования "Братина" с апреля прошлого (2001) года. Основными источниками информации при работе над костюмом послужили разработки отечественных и зарубежных реконструкторов, а также отдельные изобразительные источники:
книжка "English Longbowmen" из серии "Men-at-Arms"
статьи Дика Токайриша из библиотеки "Тоже города" Пошив обуви (ботинок) и Как я шил чулки (hose)
материалы дискуссий "Тоже Форума"
изображения из часослова герцога Беррийского
Кроме того, я хочу поблагодарить всех, кто оказал неоценимую помощь при создании костюма - Дика Токайриша (личный пример, полезные рекомендации и сама идея заняться поздним средневековьем), Дмитрия Усова и Максима Степанова из "Братины" (первый - отдельные выкройки и советы, второй - советы и пинки), Йона из "Серебряного Волка" (отливка латунных пряжек по нашим эскизам).
Большое спасибо Галине Карпутиной, ведущей "Гардеробной комнаты Тоже Форума" - за советы по оформлению этой странички (и отдельное спасибо - за поддержание деловой и конструктивной атмосферы в "Гардеробной комнате") и Александру Лемешко - за фотографии.
Прошу судить получившееся не слишком строго и по возможности конструктивно. То, что выложено здесь - моя первая попытка в изготовлении средневекового европейского костюма. Сейчас, с учетом уже накопленного опыта, я понимаю, что многие вещи следовало делать по-другому. Поэтому честно напишу здесь о том, что считаю неправильным в своем костюме. Это также первая попытка наглядно обосновать свое творение - так что с благодарностью выслушаю любые замечания и советы как по шитью костюма, так и по форме обоснования (содержание и оформление странички).
Вот какие замечания к работе над костюмом у меня самого:
недостаточное привлечение текстовых и археологических источников при проектировании и обосновании костюма - буду исправляться. Литературных описаний простолюдинов найти не надеюсь - но археологию привлеку.
видимые машинные швы на некоторых деталях одежды (дублет, шоссы; менее заметно - брэ, рубаха, чепчик) - для "правила пяти шагов" вполне терпимо, но все-таки недостаток - сомнительно, чтобы даже профессиональные портные 15-го века шили такими же ровными мелкими стежками, как швейная машина. Опять таки - придется привлекать археологические данные по швам и маскировать недостоверные швы - а впредь стараться шить аутентично.
использование "сомнительных" материалов - в частности, замши для верха обуви - не то, чтоб совсем нереально, но - не найдено.
несоблюдение особенностей средневекового кроя (ширина ткани, рукава) - использование на выкройке "жака" деталей, превышающих обычную ширину ткацкого станка того времени, расположение шва на нижней стороне рукава - вместо более характерного его расположения на задней боковой стороне.
О изображениях, приведенных для обоснования тех или иных частей костюма:
Справедливо замечание, что обоснование английского костюма французскими изображениями довольно спорно. Все дело в том, что на страну/период/социальный класс, которыми мы занимаемся, катастрофически мало изображений! Поэтому работать приходилось по такой схеме: изучение материалов (прежде всего, изобразительных) на соседние регионы (Франция, Бургундия, Фландрия, даже Германия, Италия и Скандинавия) и захватывать более протяженный период, т.е. не 1400-1415, а где-то 1380-1460. Затем "творчески перерабатывать" весь материал, отбрасывать наименее вероятные варианты одежды, выбирать что-то из оставшихся - и шить. При этом основным ориентиром служили Франция и Бургундия. Именно эти страны задавали основные направления моды в самой западной части Европы и, в частности, в Англии. В то же время на данный период Англия в культурном развитии уступала своим соседям, потому активно заимствовала фасоны одежды в соседних странах. Кроме того, на стиль одежды англичан, прежде всего военных, не могло не повлиять пребывание на территории Франции во время военных операций (при этом на миниатюрах к "Хроникам" Фруассара из "Национальной библиотеки Франции" англичан и французов можно различить только по гербам и флагам - внешне они изображались весьма похожими, надеюсь так оно и было в действительности).
Вот, пожалуй, все, что я хотел бы сказать о данном проекте. Жду ваших отзывов: личные шлите на мэйл alex-bratina@mtu-net.ru, а то, что требует обсуждения - на специальную тему в "Гардеробной комнате" - Костюм английского горожанина (солдата), 1400.
(внимание! Файл большой - 800x1700, 435 kb)
Фото | Описание | Обоснование |
|
|
1.
2. Источник юности (фрагменты). Пьемонтский мастер. Ок. 1430 г. Мантуя. |
Детали: (ворот, завязки) |
|
Execution of Olivier de Clisson and the Breton knights accused of treason (фрагмент). (BNF, FR 2643) |
(другой вид) |
|
Часослов герцога Беррийского. Октябрь (фрагмент). Братья Лимбурги, 1416. |
Детали: (гульфик) (вид сзади) (стопа) (низ шоссов) |
|
The French lay siege to Brest (фрагмент). (BNF, FR 2645) |
(другой вид) (вид сзади) Детали: (воротник) (шнуровка на плече) (пурпуэн с рукавами) (крепление шоссов) (крепление шоссов) |
|
Execution of Robert Tresilian, the duke of Ireland's cousin (фрагмент). (BNF, FR 2645) |
(правый крупно) (левый крупно) (вид сзади)
|
|
Schuhster, shoemaker (фрагмент). 1432, Das Hausbuch der Mendelschen |
Детали: (манжета) (ворот) (пряжка ремня) |
|
Gaston Phoebus teaching how to sound the hunting horn (фрагмент). (BNF, FR 616) |
(другой вид) (другой вид) |
|
1.
Gaston Phoebus, count of Foix and author of the book, surrounded by hunters (фрагмент). 2. Bear hunt (фрагмент).(BNF, FR 616) |
|
Rabbit hunt (фрагмент). (BNF, FR 616) |